Для начала - небольшое лирическое отступление (которое, впрочем, имеет отношение к теме). Мне всегда казалось, что термин "new hard science fiction" - вполне устоявшееся название для литературного течения, которое имеет место в фантастике в последние 10 - 20 лет, однако оказалось, что это не так. (Возможно, этот термин случайно попался мне на каком-либо форуме и имел изначально совсем другое значение.) Поэтому поясню, что я имею в виду под "новой твердой научной фантастикой". К ее авторам я отношу нескольких писателей, которых нетрудно перечислить поименно - это Тед Чан и Джеффри Лэндис в США, Дэвид Лэнгфорд и Аластер Рейнольдс в Великобритании и Грег Иган в Австралии (разумеется, этот список неполон, но зато в нем наиболее типичные представители течения). Вполне подпадает под определение "new hard" и роман Нила Стивенсона "Анафем".
читать дальше

@темы: аналитика, книги, фантастика

Комментарии
05.07.2012 в 11:13

пренебречь, вальсируем
Спасибо за пост!
Не могу судить о тексте, который не читала, поэтому не буду высказываться в целом. Есть замечание по поводу вот этого:
Что касается действия женщин "за сценой", здесь я не вижу в связи с "Анафемом" никакой трагедии. Да, на первом плане мужчины - но лишь потому, что автор выбрал главными героями юношу и тройку его друзей (у фраа Эразмаса есть и подруга-девушка, Тулия, и с ней он общается в принципе не меньше, чем с мужчинами - когда не разлучен с ней обстоятельствами, как и со своими друзьями). Более того, весь роман выстроен на восприятии происходящего глазами фраа Эразмаса - поэтому нет ровно ничего удивительного в том, что нам не демонстрируют беседы женщин, за исключением тех случаев, когда они публичны, и фраа Эразмас при них присутствует (как например, на мессале). Почему Стивенсон выбрал такую манеру повествования - это уже совершенно другой вопрос (вероятно, ему интереснее писать о мужчинах, нежели о женщинах, или он считает, что лучше понимает мужчин - в любом случае, это его право).
Внимание! Это замечание относится не к тексту, а к логике автора поста :)
Одна из основных посылок теста Бехдель и связанной с ним феминистской критики - то, что хотя многие истории можно рассказать с одинаковым успехом про мужчин и про женщин, но авторы этих историй постоянно выбирают рассказывать их про мужчин. Истории про женщин рассказывают в большинстве случаев тогда, когда эту историю про мужчину почему-то кажется рассказать невозможным - а значит, это "специальные женские" истории. При этом авторы утверждают, что это их выбор, что такова их творческая муза, что им проще писать про мужчин - и все это вполне весомые аргументы, когда они единичны. Но получается, что к ним прибегает подавляющее большинство авторов, подавляющее большинство авторов делает выбор в пользу мужчин как героев или мужской точки зрения, подавляющее большинство историй оказывается историями про мужчин - и женщины остаются на обочине.
05.07.2012 в 11:25

Спасибо за рассказ о направлении вообще и романе в частности. Буду иметь их в виду, когда мне захочется научной фантастики))

Как вы понимаете, „Анафему” я не читала, но выражения „кто-то там и их жены” для меня однозначно из наследия сексизма. Не страшный ужас-ужас, но в условиях гендерного равенства (тем более, в виде утопии) оно существовать/выживать не может. Если идет речь о представительницах и представителях какой-то профессии и их семьях, логично сказать, как минимум, „старатели и их партнеры”, например.
Насчет, „свободного” выбора (тоже, исключительно по логике, в не применительно к данному посту) - ппкс к комменту Св.
05.07.2012 в 11:27

"От меня не скрыться даже в Лондоне" (с) undel/А я не могу...Я в космосе
Спасибо за пост, очень интересно было читать, даже захотелось прочесть книгу.
Как раз хотела написать то же, что и комментатор выше =)
Я много где могу сказать "да тут легко можно заменить мужских персонажей на женских". Но сути это не изменит. Потому что автор всё же поставил в центр повествования мужских персонажей.
Дело не в том, можно ли легко заменить персонажа по гендеру. Потому что это Вы понимаете, что можно. Но для другого читателя это будет самособой разумеющимся, и он даже не поймет, как можно на месте героя-мужчины представить героя-женщину. Для этого нужно серьезно задумываться над этим вопросом.
Это похоже на то, что у нас в разных фандомах легко находят гомосексуальные отношения там, где другие люди, к фандомам отношения не имеющие, даже заподозрить их не могут.
05.07.2012 в 12:18

Св., для меня на самом деле большая загадка, почему так происходит, и почему мужчин чаще делают главными героями, чем женщин. Наверное, это какая-то своеобразная литературная инерция. Возможно, это связано все-таки с тем, что мужчины пишут о том, что им понятно и близко (а писать о том, что знаешь, всегда легче), а женщины поступают так в силу сложившейся традиции и в подражание авторам-мужчинам. Но ошибочно думать, что любая книга, написанная от лица мужчины или с главным героем-мужчиной - о мужчинах, и тем самым дискриминирует женщин. Особенно это касается фантастики. Мне кажется, мужчина-главный герой в фантастике - это такой своеобразный "средний род", нейтральное средство выражения авторских мыслей. Иначе говоря, личность как таковая редко является в фантастике объектом. Никто не станет спорить с тем, что роман "Джен Эйр" - он про Джен Эйр, а "Мартин Иден" - про Мартина Идена. Но "Анафем" - он не про фраа Эразмаса и не про сууру Алу, а, вообще говоря, про эвереттовскую интерпретацию квантовой механики. Но поскольку автор пишет не научпоп, а все же художественное произведение, ему приходится прибегать к приемам художественной литературы.
С другой стороны, в фантастике, если сравнивать классический ее период и современный, удельный вес женщин-главных героинь явно возрастает, причем и у мужчин-авторов, и у женщин-авторов. И это связано не только с вероятной "политкорректностью" писателей - это общее смещение парадигмы. Стали писать по-другому и расставлять другие оценки. Более того, многие гендерные стереотипы в нормальном, развитом обществе просто устарели и вышли из употребления. Это Жюль Верн мог на полном серьезе написать, что женщины неспособны к математике, и выстроить на этом сюжетную завязку - хотя, в итоге, в его романе ошибку в вычислениях делает как раз мужчина. Показывать вещи глазами женщины стало вполне нормальной практикой - и не только человеческие отношения, но и, допустим, научные гипотезы. Так что, вполне вероятно, что скоро роль средства выражения авторских идей в фантастике будут рандомно играть мужчины и женщины - как, в общем-то, уже и происходит у авторов new hard.
05.07.2012 в 12:27

Kasem, дело в том, что эти выражения Стивенсон употребляет по отношению к жителям секулярного (нематического) мира. А там как раз отнюдь не утопия, и гендерные стереотипы актуальны - хотя, формально и там существует равенство полов, и женщины зачастую играют значительную роль в общественной жизни.

Ешик, я полагаю, любому человеку, который читает НФ такого рода, как книги Стивенсона (а "Анафем" - это роман для наукофагов, крайне насыщенный научными и философскими идеями), совершенно понятно, что это книга не о взаимоотношениях полов (Стивенсону вообще стоило бы исключить эту линию из романа - его бы это не испортило), а о куда более общих абстракциях, и главным героем в ней мог бы быть кто угодно. Более того, фантасты часто делают главными героями существ бесполых, с тремя полами, вообще негуманоидов или даже небиологических существ. Конечно, можно придраться к тому, что зачастую они обозначают этих существ мужским родом - но это, вообще говоря, языковая проблема, а не литературная. Скажем, есть языки, в которых нет категории рода, или она не так выражена, как в русском - и при переводе на эти языки проблема устранится сама собой.
05.07.2012 в 12:39

"От меня не скрыться даже в Лондоне" (с) undel/А я не могу...Я в космосе
Гельвард Манн, Вы можете наверняка сказать за всех, кто читает эту книгу, о чем она для них?)
Я не спорю по поводу данного произведения. Я не могу, я его не читала. Я говорю именно про Ваш пост =)
Потому что факт остается фактом, в произведении главные персонажи мужчины. И замена в уме этих персонажей на женские не делает тест пройденным.
Просто мне это противоречие бросилось в глаза.
05.07.2012 в 13:47

Гельвард Манн, но это произносит герой, у котого, вроде бы, гендерное равенство в схему мира укладывается. Тогда совершенно непонятно, откуда у него такая фраза в языке. А во-вторых, если там гендерное равенство, значит такие фразы точно не соответствуют действительности и смотрятся странно.
Насчет „среднего рода”. Вопрос как раз в том, почему вообще возникает какой-то „род”, а не показывается разнообразие полов и гендеров, например. Это же научная фантастика! Почему не писать о героинях и героях из миров, где эволюция создала механизмы размножения, отличные от земного полового или почкования? И второй вопрос, почему этим „средним полом” остается мужской, несмотря на всё декларируемое визионерство фантастики как жанра?

(Мое негодование и эмоции не направлены лично на вас. А вопросы - совершенно в буквальном смысле вопросы, на которые имеет смысл формулировать ответ. Хотя бы для себя. Надеюсь, я вас не задела.)
05.07.2012 в 16:21

Ешик, я могу сказать, что люди, читающие фантастику ради авторских идей, вряд ли будут обращать внимание на то, сколько, как и о чем в ней беседуют женщины, а также на прочие досадные огрехи автора, типа гендерно несправедливых определений (хотя бессилие Стивенсона описать любовные отношения бросается, должно быть, в глаза даже тем, кто ничего не понимает в отношениях). Впрочем, Стивенсон - далеко не самый жуткий образчик гендерной предвзятости, и напротив, "Анафем" в этом смысле очень прогрессивный роман. Если сравнить его даже с "Криптономиконом", где женщины, конечно, есть, но они просто никакие.
А тест роман проходит совершенно прямым образом - в нём более двух женщин, они говорят между собой, и внезапно о науке)))

Kasem, это слова автора, а даже если бы это были слова фраа Эразмаса - он вполне мог бы ляпнуть такое, не подразумевая ничего плохого, просто в силу того, что первые десять лет жизни провел "в миру", где это принято, а в матиках люди просто не заморочены понятиями пола, гендера, внешности и т.п. (почему этот мир и кажется мне очень свободным). У них есть более интересные занятия. Если фраа поручили ставить столы, а суурам - накрывать их бумагой (пример, который взбесил автора англоязычной статьи), никому не придет в голову обидеться и посчитать это дискриминацией по половому признаку. Инаки - люди простые, шовинизм и феминизм в их среде давно упразднены за ненадобностью.
Что же касается того почему автор все же пишет о мужчинах и о женщинах, а не о краказяблах с пятью полами - это потому, что для описания разумных существ с нечеловеческой биологией нужно обладать довольно тонким вкусом (у Ле Гуин получалось, у Стивенсона - вряд ли получится, учитывая его неспособность писать даже о самых простых и обычных романтических отношениях). Да и не всем писателям это интересно. Кроме того, в книге Стивенсона и так уже есть два чрезвычайно мощных фантдопущения - деление цивилизации на секулярный и матический мир и картина эвереттовского поливерсума. Вводить еще и третье было бы отъявленной безвкусицей. Поэтому, полагаю, отношения полов он решил оставить традиционными.
05.07.2012 в 16:37

"От меня не скрыться даже в Лондоне" (с) undel/А я не могу...Я в космосе
Гельвард Манн, я читаю фантастику в первую очередь ради идеи. Честно-честно) И тем не менее, я обращаю внимание и на огрехи автора, и на гендерный вопросы, и на вопросы ЛГБ, если такие поднимаются. И вообще много на что еще.
Например, я знаю примеры интересных идей с совершенно отвратительным исполнением.
Хорошо, говорить о книге не имеет смысла. Но я составила примерное представление, обязательно занесу книгу в список.
11.07.2012 в 05:15

Как раз на днях читала, и таки да, заметила четко, что автор натужно пытается придумать феминизм и равноправие, но женщин и в сюжете существенно меньше, и действуют они почти полностью за кадром, потому что писать про них и про их работу напрямую автор даже не пытается.
11.07.2012 в 07:42

Гость, я бы не сказал, что у Стивенсона феминизм вот прямо "натужный" (бывает гораздо хуже), но да, женщин он слабо понимает, и писать о них ему не очень интересно. А Ала и Корд у него во многом похожи на мужчин, которым просто приписаны некие женские черты.
14.07.2012 в 11:04

He's my favourite bisexual time-traveling period-clothing fetishist! (c)
Прошу простить за ловлю блох сейчас... Я сама только учусь мыслить в русле настоящего равенства, постоянно замечаю у себя эти оговорки, вот и в текстах они бросаются в глаза.
Фраза "тяжёлую работу выполняли мужчины" вот бросилась :). Вернее было бы сказать, что её выполняли физически сильные люди. Иначе работает стереотип "все мужчины сильные", правильно?
17.07.2012 в 09:03

alra, я, откровенно говоря, не вижу логической связи между "тяжелую работу выполняли мужчины" и "все мужчины физически сильнее". Разумеется, не все мужчины физически сильнее женщин, но средний мужчина действительно физически сильнее средней женщины. Понятно, что в матическом мире никто не заставил бы физически слабого мужчину делать тяжелую работу только потому, что он мужчина, и, с другой стороны, никто не запретил бы выполнять тяжелую работу женщине (они и выполняли). Но в обычных условиях в матиках обязанности, видимо, распределяются именно так.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии